В ульяновском центре «Мой бизнес» прошла онлайн-конференция, посвященная использованию русскоязычных слов в названиях брендов, вывесках и деловых коммуникациях.
Мероприятие было посвящено ужесточению требований к информации для потребителей, вступившим в силу в России с 1 марта 2026 года. Ключевой принцип — приоритет русского языка и обязательное использование кириллицы.
В ходе конференции были обозначены основные изменения.
Вывески и контент
Использование латиницы и иностранных слов теперь разрешено только в двух случаях: если они являются частью зарегистрированного товарного знака (или знака обслуживания) или сопровождаются русскоязычной версией. В последнем случае размер русского текста должен быть не меньше размера иностранного.
Информация о потребителе
Все материалы, предназначенные для потребителей, такие как вывески, меню и прейскуранты, должны быть на русском языке. Если используются иностранные слова (например, Sale или Open), перед ними должен быть указан перевод.
Исключения
Ограничения не распространяются на названия компаний, официально зарегистрированные на латинице в Едином государственном реестре юридических лиц (ЕГРЮЛ), на бренды, зарегистрированные до 1 марта 2026 года, а также на взаимодействие между компаниями (B2B).
Что подпадает под ограничения
Использование иностранных слов для обозначения товаров, услуг, жилых комплексов, кафе и подобных заведений запрещено, если не указан русскоязычный эквивалент.
Владельцы бизнеса обязаны адаптировать свои вывески и рекламные материалы, добавив русскоязычные версии.
Также было отмечено, что на начальном этапе правоприменительная практика будет носить в основном рекомендательный характер. Роспотребнадзор планирует сначала выносить предупреждения, чтобы у компаний было время привести свою информацию в соответствие с новыми требованиями.
Запись трансляции доступна по следующей ссылке.

























